sábado, 20 de septiembre de 2014

Jamonear una carta

Empezar a hablar un nuevo idioma puede llevar a situaciones cómicas, es algo que puede pasar muy a menudo con el alemán porque, para los que tienen una lengua materna diferente, muchas palabras con significado muy diferente se pueden parecer excesivamente entre ellas.

Después de “un día muy maricón”, otra cosa que puede ocurrir es encontrarse en la oficina de correo y decir que se quiere “jamonear” una carta (ich möchte einen Brief schinken) en el lugar de que se quiere enviar una carta (ich möchte einen Brief schicken).